MedLiamMail
Produit
Product

Un accusé de lecture privé, pas un mouchard

A private read receipt, not a tracker

MedLiam peut te dire si — et quand — ton courriel a été ouvert. Le pixel qui le mesure vit sur nos serveurs, jamais chez un tiers. Tu l'actives toi-même, envoi par envoi. Et quand ça ne marche pas, on te le dit franchement.

MedLiam can tell you whether — and when — your email was opened. The pixel that measures it lives on our own servers, never a third party. You turn it on yourself, message by message. And when it doesn't work, we say so plainly.

La différence en une phrase : les accusés de lecture « espions » passent par un service tiers, opaque, qui piste ton destinataire et revend la donnée. Le nôtre est maison, transparent et sans adresse IP — juste l'heure d'ouverture, rien d'autre.
The difference in one line: "spy" read receipts route through an opaque third-party service that tracks your recipient and resells the data. Ours is self-hosted, transparent and IP-free — just the time it was opened, nothing else.

Comment ça marche

How it works

Quand tu actives l'accusé de lecture sur un message, MedLiam y insère l'image d'un pixel, hébergée sur notre propre infrastructure. Si le logiciel du destinataire charge cette image, notre serveur note une seule chose : l'horodatage. Tu vois alors « ouvert » et l'heure, dans ton dossier d'envois.

When you enable the read receipt on a message, MedLiam embeds a single-pixel image, hosted on our own infrastructure. If the recipient's software loads that image, our server records one thing only: the timestamp. You then see "opened" and the time, in your sent folder.

  1. Tu actives l'accusé de lecture sur un envoi précis — c'est opt-in, jamais par défaut.
  2. You enable the read receipt on a specific message — it's opt-in, never automatic.
  3. MedLiam insère un pixel hébergé sur nos serveurs, pas chez un tiers.
  4. MedLiam embeds a pixel hosted on our servers, not a third party.
  5. Si les images se chargent, tu vois l'heure d'ouverture. Sinon, rien — et c'est normal.
  6. If images load, you see the open time. If not, nothing — and that's expected.

Pourquoi maison, et pas un tiers

Why self-hosted, not a third party

La plupart des outils d'accusé de lecture sont des extensions branchées sur un service externe. Ce service voit passer tes messages, piste l'ouverture au moyen de l'adresse IP et de l'appareil du destinataire, puis monétise ces données. MedLiam refuse ce modèle : le pixel vit sur notre propre infrastructure, la mesure ne quitte jamais nos serveurs, et personne d'autre ne la voit. Ton destinataire n'est pas revendu à un courtier de données.

Most read-receipt tools are extensions wired to an outside service. That service watches your messages go by, tracks the open through the recipient's IP address and device, then monetizes the data. MedLiam rejects that model: the pixel lives on our own infrastructure, the measurement never leaves our servers, and no one else sees it. Your recipient isn't sold to a data broker.

Ses limites, sans détour

Its limits, no spin

Un accusé de lecture, quelle que soit sa marque, repose sur une image chargée par le destinataire. S'il lit sans charger les images — un réglage courant, et le comportement par défaut de MedLiam lui-même, grâce à son anti-traceur — alors aucune ouverture n'est enregistrée. Ton message a peut-être été lu attentivement sans laisser la moindre trace. On préfère te le dire : « pas d'accusé » ne signifie jamais « pas lu ».

A read receipt, whatever the brand, relies on an image the recipient loads. If they read without loading images — a common setting, and MedLiam's own default, thanks to its anti-tracker — then no open is recorded. Your message may have been read closely without leaving a single trace. We'd rather tell you: "no receipt" never means "not read."

On l'assume complètement. Le fait que MedLiam protège ses propres utilisateurs contre les pixels espions veut dire que notre accusé de lecture ne marchera pas contre eux non plus. C'est cohérent : on ne construit pas un outil de pistage qu'on prétend combattre. La vie privée du destinataire passe avant ta curiosité — et c'est exactement pour ça qu'on peut te faire confiance dans les deux sens.
We own this completely. The fact that MedLiam shields its own users from spy pixels means our read receipt won't work against them either. That's consistent: we don't build a tracking tool we claim to fight. The recipient's privacy comes before your curiosity — which is exactly why you can trust us in both directions.

Vie privée et Loi 25

Privacy and Law 25

On ne conserve aucune adresse IP, aucune empreinte d'appareil, aucune localisation — seulement l'horodatage de l'ouverture, rattaché à ton propre envoi. Cette sobriété n'est pas un accident : c'est ce qu'exige une vraie protection des renseignements personnels, dans l'esprit de la Loi 25. Moins on collecte, moins il y a à protéger, à fuiter ou à revendre. Zéro donnée superflue, par conception.

We keep no IP address, no device fingerprint, no location — only the open timestamp, attached to your own message. That restraint is no accident: it's what genuine privacy protection requires, in the spirit of Quebec's Law 25. The less we collect, the less there is to protect, leak or resell. Zero superfluous data, by design.

Un courriel qui te respecte, dans les deux sens.

Email that respects you, both ways.

Privé, transparent, sans pistage tiers. Sans carte de crédit.

Private, transparent, no third-party tracking. No credit card.

Créer ma boîte →Create my inbox →
AccueilHome ComparatifComparison Blog